
Por GALILEO CONTRERAS ALCÁZAR
Granada, corazón de acequias
Capital de mil sueños imperiales
Desangrados en los muros de la Alhambra
Donde asombra la sombra nazarí
En el Al-Ándalus de Andalucía.
.
Granada, con la guitarra en la voz
Tocas la zambra, el cante
Que canta hondo
Como cuchillo afilado.
.
Granada, del agua dulce
Del Genil y
Del Darro.

By GALILEO CONTRERAS ALCÁZAR
Granada, heart of streams
Capital of a thousand imperial dreams
Bleeding into the walls of the Alhambra
Where the Nasrid shadow amazes
In the Al-Ándalus of Andalusia.
.
Granada, with the guitar in the voice
You play the zambra, the song
That sings deep
Like a sharp knife.
.
Granada, fresh water
From the Genil
And the Darro.
—
Author: GALILEO CONTRERAS ALCÁZAR / Translation: MAR MARTÍNEZ LEONARD
Images: César Eduardo Pigino, https://cesarpigino.artelista.com/
Hablar de Granada es poner la mirada en uno de los poetas más insignes de nuestra época: Federico García Lorca. En recordar el clásico de todos los tiempos, la canción Granada del maestro mexicano Agustín Lara. Por eso que en el poema de Galileo veo reflejada toda ese cúmulo de recuerdos que me trae está ciudad. Los bocetos son magníficos. He disfrutado, a mas no poder, de tu entrada. Buen fin de semana.
Manuel Angel
Me gustaLe gusta a 1 persona
Estoy totalmente de acuerdo. De forma maravillosa, y paradógica, pareciera que Pigino hablara, y Galileo pintara las palabras. Muchas gracias por tu comentario, amigo Manuel Angel.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Por nada. Siempre a la orden.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Lindo poema y buena traducción. Las pinturas tambien me llevan allí, Granada de mí corazón.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchas gracias, me quedo más tranquila, queríamos que la traducción al inglés fuera lo más fiel posible al original. Espero que tu estancia en España esté siendo agradable, pese a esta situación global. Muchos saludos.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Si, la traducción era muy buena. Por nuestra parte, lamentablemente fue hace 6 años que visitamos a Granada. Esperamos volver un día pronto. ¿Piensas participar en el reto poético de Fake Flamenco la semana que viene (en español o en inglés)? Estoy pidiendo un poema flamenca sobre el cambio de estaciones. Saldrá el artículo sobre el reto el martes. Saluduos, R
Me gustaLe gusta a 1 persona
Espero que volváis por Granada pronto. Me gusta el tema del reto. Voy a intentarlo.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Ojalá, tenemos muchas ganas de volver a España. Mi marido tiene un sistema inmunológico compromido, así tenemos que proceder con mucha precaución. En dos años quizás? Me alegra que te guste el tema del reto y que vayas a intentarlo. 🙂 Saludos, Rebecca
Me gustaLe gusta a 1 persona
Un placer leer tu magnífico poema. Saludos
Me gustaLe gusta a 2 personas
Muchas gracias en nombre del autor. Saludos cordiales.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchas gracias querida Estela.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Thanks for the follow 🙂
Me gustaLe gusta a 2 personas
Thank you too dear Rosaliene
Me gustaLe gusta a 1 persona
He estado varias veces en Granada. Como Miguel Ríos, siempre estoy volviendo a Granada. La poesía muy bien. Saludos
Me gustaLe gusta a 2 personas
Hola Henry, Vuelvo a Granada, de la mejor época de Miguel Ríos, (¿Del álbum El Río?) si bien no recuerdo canción suya que no me guste. Gracias en nombre del autor.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Tenia catorce años cuando mi abuela me llevó a conocer Granada. La gente decía-Que lástima, la chica no va apeciarla..es demasiado joven – Pero todavía en mis sueños, camino por La Alhambra, y huelo la comida en la calle y bailo a la música:) Muy bella tu poema… Brisa, captaste la mágia del lugar.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Gracias querida Karima, este poema es de Galileo Contreras.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Buenos dias y muchisimas gracias por Este hermoso poema. Recuerdo que en mi primera visita a la Alhambra me sente solo en un Rincon de Los jardiness para disfrutsr calladito de la acariciante frescura de Los chorros de agua.Me senti tan Feliz y protegido como cuando navegaba en El liquido amniotico de la panzita de mi Querida Madre Gladys. Te voy a empezar a seguir y muchas gracias por Este dulce retorno.Un baccione.Arrivederci.
Me gustaLe gusta a 3 personas
Gracias por el detallado comentario y gracias por seguirme. Saludos cordiales hasta NY.
Me gustaLe gusta a 1 persona